РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Георги Борисов: Бъдещето на литературата ни е в нейните традиции

Дата на публикуване: 08:42 ч. / 17.07.2025
Прочетена
7813
Златното мастило

„Бъдещето на литературата ни е в нейните традиции, като престанем да ги отъждествяваме с политическите повели на деня", казва поетът, преводач и писател Георги Борисов. 

Според твореца „хартията ще свърши, когато изчезнат горите, а с тях и въздухът на планетата. Тогава ще загине и човекът, а с човека – и думите. Словото обаче, „което беше в „Началото“, ще остане като дух, свидетелство и залог за живота на Земята.“

Първото стихотворение на Георги Борисов е отпечатано през 1967 г. в списание „Родна реч“, а десет години по-късно излиза и дебютната му поетична книга – „По пладне някъде в началото“.

Георги Борисов е роден на 17 юли 1950 г. в София. Той завършва Френската езикова гимназия в столицата през 1969 г., след което учи в Литературния институт „Максим Горки“ в Москва. Георги Борисов е участник в редица престижни международни литературни срещи и фестивали. Има множество публикации на документална и художествена проза, сред които „Хиатус“ (2007) в съавторство с Анатолий Корольов, публицистични и критически статии, есета, литературни анкети и разговори. Негови стихове са включвани в различни представителни антологии на българската поезия в САЩ, Великобритания, Франция, Германия, Русия, Турция, Чехия, Унгария, Република Северна Македония и др. Превеждан е на почти всички европейски езици.

След „По пладне някъде в началото", Георги Борисов издава „Оставете човека“ (1981), „Врати“ (1986), „Пришълец“ (1992), „Живият бог“ (1997), „Картаген“ (2000), „Точно в три“ (2008), „Какво ми каза свободата“, стихотворения и преводи на български и руски език (2012), „Нищо“ (2015), „И замирисва на море“ (2019), Излизане от съня“ (2020).

В лириката си Георги Борисов се стреми да разкрие дълбоките връзки между природата и съвременния човек, закономерностите в зараждането и замирането на живота. Основна тема в стиховете му е водовъртежът „живот, раждане, смърт“ и оцеляването на душата на човека, чрез връзката му с изкуството.

ОТ РЕДАКТОР ДО ПРОДУЦЕНТ

През 1974 г. завършва и се връща в България да отбива редовната си военна служба. През 1976 г. се уволнява и започва работа като редактор във вестник „Литературен фронт“. В началото на 1981 г. излиза първи брой на новосъздаденото списание за съветска литература „Факел“. Георги Борисов е един от основателите на списанието, заедно с Любомир Левчев, Андрей Андреев, Румен Леонидов и Борис Мисирков. Той става заместник-главен редактор на двумесечника.

В годините на перестройката, заедно с екипа на изданието успяват да обърнат казионното му предназначение, като превеждат и публикуват множество „забранени“ от властта произведения. Вследствие на свободолюбивите волности на издателите списанието едва не е закрито, а тиражът му е намален. Списанието и Георги Борисов преминават успешно промените от 1989 г., а от 1990 г. той става главен редактор на „Факел“ и остава такъв до последното му отпечатване през 2011 г., когато излиза като юбилеен алманах от над 700 страници.

В периода от 1986 до 1989 г., Георги Борисов е завеждащ отдел „Документална и художествена литература“ в „Профиздат“, а по-късно става продуцент на направление „Литература и публицистика“ в Българската национална телевизия (1992 - 1993).  От 2009 до 2016 г. Георги Борисов е главен драматург на Народния театър „Иван Вазов“.

СЪЗДАВАНЕТО НА „НОВА ПРОЗА"

С натрупания опит и откритите възможности за свободна инициатива след 1989 г. Георги Борисов продължава развитието на списанието, като създава и издателство „Факел“, което след 1995 г. се преименува на „Факел експрес“, като по този начин името и разпознаваемата марка продължават живота си в литературния свят и до днес. От страниците на списанието и от книгите на издателството публиката има възможност да се запознае с авторски български, руски и други европейски литературни произведения.

Емблематични са преводите на Георги Борисов на съвременни руски поети и литератори като Йосиф Бродски, Александър Солженицин, Виктор Пелевин и много други. Под неговото съставителство и редакция от 2005 г. започва да излиза библиотечната поредица на издателствата „Факел експрес“ и „Жанет 45“ – „Нова проза“, в която са включени българските преводи на съвременни руски автори, сред които Василий Гросман, Василий Аксьонов, Сергей Довлатов, Владимир Войнович, Юз Алешковски, Юрий Мамлеев, Виктор Ерофеев, Евгений Попов, Анатолий Корольов, Саша Соколов, Едуард Лимонов, Людмила Улицкая, Михаил Шишкин.

НАГРАДИ И ОТЛИЧИЯ

От 2003 до 2007 г. Георги Борисов е председател на журито за наградата „Хеликон“ за нова българска художествена проза, а от 2010 до 2015 г. е член на журито за общонационалната литературна награда „Милош Зяпков“.

През 2013 г. Георги Борисов получава наградата на Министерството на културата „Златен век“. Той е носител и на множество литературни отличия, сред които наградата „Владимир Башев“ за най-добра първа стихосбирка (1977), голямата награда за поезия на в. „Труд“ – „Златният ланец“ (1999), Националната награда „Иван Николов“ за най-добра поетична книга (2001), Славейковата награда за лирично стихотворение (2007), Националната награда „Милош Зяпков“ за най-добра книга (2009). През 2008 г. Федералната агенция по печата и масовите комуникации на Русия го удостоява с юбилейния медал „Петър I“. Георги Борисов е лауреат на международната награда „Русская премия“ за „принос в съхраняването и развитието на традициите на руската култура извън пределите на Руската федерация“ (2015).

Носител е още на „Орфеев венец“, който получава през 2021 г. за изключително високи постижения в съвременната българска поезия и наградата „Перото“ за цялостен принос към българския литературен контекст. Също през 2021 г. излиза и сборникът му с немерена реч „Откаченият вагон“. През 2022 г. за книгата „Откаченият вагон“ Портал Култура му присъжда първа награда в категория „Хуманитаристика“ – „заради неговата „немерена реч“, която разширява пределите на българската словесност". През 2023 г. става носител на Националната литературна награда „Никола Фурнаджиев“. На официалната церемония за връчването на отличието председателят на журито Хари Харалампиев определя твореца като „истински поданик на изящната поетична словесност“. През 2023 г. е отпечатано и двутомното издание „Моите истории“ - мемоарна проза, непубликувани стихове, мисли, наблюдения и философски есета.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Джани Родари, известен италиански писател и поет, е автор на множество стихотворения, посветени на Коледа. Едно от най-забавните произведения е "Магичното Коледно време", ...
Вижте също
Уилям Бътлър през 20-те години на 20-ти век активно се е включвал в политическите процеси на Ирландия и бил част от новосъздадения Ирландски сенат. През 1923 г. спечелил ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Уличните музиканти предизвикват дебат за социалната помощ и икономическата индивидуалност в Ню Йорк
В голямата шумна и разнообразна среда на Ню Йорк през 30-те години на XX век, уличната музика играе важна роля в социалния живот на града. Въпреки че за някои хора музикантите, свирещи на тротоарите, представляват приветливо развлечение, за други те са просто ...
Валери Генков
Златното мастило
250 години от рождението на Джейн Остин: Литературният гений, който промени литературата
През 2025 година се отбеляза 250-годишнината от рождението на Джейн Остин, родена на 16 декември 1775 година. В чест на този важен юбилей, издават две специални кутии с принадлежности, включващи химикалка, тетрадка и печат с надпис "ex libris". В тези кутии са ...
Ангелина Липчева
Лешникотрошачката: Изкуството, което съчетава фантазия и социална действителност
Ангелина Липчева
Златното мастило
Георги Славчев: "Майстора е един наистина особен, специфичен художествен свят"
В къща-музей „Владимир Димитров – Майстора“ в село Шишковци, Кюстендил, се проведе представянето на новата книга на Георги Славчев, озаглавена „Урала, Майсторе“. Заглавието е вдъхновено от приветствието, което известният художник ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
250 години от рождението на Джейн Остин: Литературният гений, който промени литературата
През 2025 година се отбеляза 250-годишнината от рождението на Джейн Остин, родена на 16 декември 1775 година. В чест на този важен юбилей, издават две специални кутии с принадлежности, включващи химикалка, тетрадка и печат с надпис "ex libris". В тези кутии са ...
Ангелина Липчева
Експресивно
Празнични истории, които улавят духа на Коледа
В последните седмици на годината, уютът на зимното четене е незаменим. Този период е идеален за повторно откриване на стари любими истории и за откриване на нови. В архивите на много издания можем да намерим богатство от празнична литература, която включва спи ...
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Частно или обществено? Как частните пространства променят градския живот
Валери Генков
Литературен обзор
Образование и литература: Софийски университет стартира иновативен проект за нови методи на преподаване
Валери Генков
Екип от Софийския университет „Св. Климент Охридски“, заедно с колеги от Нов български университет и Университета на Гент в Белгия, получи одобрение за проект, насочен към изследване на образованието и литературната история. Проектът, озаглавен „Образование и литературна история. Литературната история през ХХI век и нови начини за нейното изучаване в гимназиалния курс и висшите у ...
Литературен обзор
Проф. д-р Стояна Нацева: „Силата на благодарността може да промени живота“
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Вчера вечерта мислех за нея, разговорите с нея в съзнанието ми, както често правех, ми се струв ...
Начало Златното мастило

Георги Борисов: Бъдещето на литературата ни е в нейните традиции

08:42 ч. / 17.07.2025
Автор: Ангелина Липчева
Прочетена
7813
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Златното мастило

„Бъдещето на литературата ни е в нейните традиции, като престанем да ги отъждествяваме с политическите повели на деня", казва поетът, преводач и писател Георги Борисов. 

Според твореца „хартията ще свърши, когато изчезнат горите, а с тях и въздухът на планетата. Тогава ще загине и човекът, а с човека – и думите. Словото обаче, „което беше в „Началото“, ще остане като дух, свидетелство и залог за живота на Земята.“

Първото стихотворение на Георги Борисов е отпечатано през 1967 г. в списание „Родна реч“, а десет години по-късно излиза и дебютната му поетична книга – „По пладне някъде в началото“.

Георги Борисов е роден на 17 юли 1950 г. в София. Той завършва Френската езикова гимназия в столицата през 1969 г., след което учи в Литературния институт „Максим Горки“ в Москва. Георги Борисов е участник в редица престижни международни литературни срещи и фестивали. Има множество публикации на документална и художествена проза, сред които „Хиатус“ (2007) в съавторство с Анатолий Корольов, публицистични и критически статии, есета, литературни анкети и разговори. Негови стихове са включвани в различни представителни антологии на българската поезия в САЩ, Великобритания, Франция, Германия, Русия, Турция, Чехия, Унгария, Република Северна Македония и др. Превеждан е на почти всички европейски езици.

След „По пладне някъде в началото", Георги Борисов издава „Оставете човека“ (1981), „Врати“ (1986), „Пришълец“ (1992), „Живият бог“ (1997), „Картаген“ (2000), „Точно в три“ (2008), „Какво ми каза свободата“, стихотворения и преводи на български и руски език (2012), „Нищо“ (2015), „И замирисва на море“ (2019), Излизане от съня“ (2020).

В лириката си Георги Борисов се стреми да разкрие дълбоките връзки между природата и съвременния човек, закономерностите в зараждането и замирането на живота. Основна тема в стиховете му е водовъртежът „живот, раждане, смърт“ и оцеляването на душата на човека, чрез връзката му с изкуството.

ОТ РЕДАКТОР ДО ПРОДУЦЕНТ

През 1974 г. завършва и се връща в България да отбива редовната си военна служба. През 1976 г. се уволнява и започва работа като редактор във вестник „Литературен фронт“. В началото на 1981 г. излиза първи брой на новосъздаденото списание за съветска литература „Факел“. Георги Борисов е един от основателите на списанието, заедно с Любомир Левчев, Андрей Андреев, Румен Леонидов и Борис Мисирков. Той става заместник-главен редактор на двумесечника.

В годините на перестройката, заедно с екипа на изданието успяват да обърнат казионното му предназначение, като превеждат и публикуват множество „забранени“ от властта произведения. Вследствие на свободолюбивите волности на издателите списанието едва не е закрито, а тиражът му е намален. Списанието и Георги Борисов преминават успешно промените от 1989 г., а от 1990 г. той става главен редактор на „Факел“ и остава такъв до последното му отпечатване през 2011 г., когато излиза като юбилеен алманах от над 700 страници.

В периода от 1986 до 1989 г., Георги Борисов е завеждащ отдел „Документална и художествена литература“ в „Профиздат“, а по-късно става продуцент на направление „Литература и публицистика“ в Българската национална телевизия (1992 - 1993).  От 2009 до 2016 г. Георги Борисов е главен драматург на Народния театър „Иван Вазов“.

СЪЗДАВАНЕТО НА „НОВА ПРОЗА"

С натрупания опит и откритите възможности за свободна инициатива след 1989 г. Георги Борисов продължава развитието на списанието, като създава и издателство „Факел“, което след 1995 г. се преименува на „Факел експрес“, като по този начин името и разпознаваемата марка продължават живота си в литературния свят и до днес. От страниците на списанието и от книгите на издателството публиката има възможност да се запознае с авторски български, руски и други европейски литературни произведения.

Емблематични са преводите на Георги Борисов на съвременни руски поети и литератори като Йосиф Бродски, Александър Солженицин, Виктор Пелевин и много други. Под неговото съставителство и редакция от 2005 г. започва да излиза библиотечната поредица на издателствата „Факел експрес“ и „Жанет 45“ – „Нова проза“, в която са включени българските преводи на съвременни руски автори, сред които Василий Гросман, Василий Аксьонов, Сергей Довлатов, Владимир Войнович, Юз Алешковски, Юрий Мамлеев, Виктор Ерофеев, Евгений Попов, Анатолий Корольов, Саша Соколов, Едуард Лимонов, Людмила Улицкая, Михаил Шишкин.

НАГРАДИ И ОТЛИЧИЯ

От 2003 до 2007 г. Георги Борисов е председател на журито за наградата „Хеликон“ за нова българска художествена проза, а от 2010 до 2015 г. е член на журито за общонационалната литературна награда „Милош Зяпков“.

През 2013 г. Георги Борисов получава наградата на Министерството на културата „Златен век“. Той е носител и на множество литературни отличия, сред които наградата „Владимир Башев“ за най-добра първа стихосбирка (1977), голямата награда за поезия на в. „Труд“ – „Златният ланец“ (1999), Националната награда „Иван Николов“ за най-добра поетична книга (2001), Славейковата награда за лирично стихотворение (2007), Националната награда „Милош Зяпков“ за най-добра книга (2009). През 2008 г. Федералната агенция по печата и масовите комуникации на Русия го удостоява с юбилейния медал „Петър I“. Георги Борисов е лауреат на международната награда „Русская премия“ за „принос в съхраняването и развитието на традициите на руската култура извън пределите на Руската федерация“ (2015).

Носител е още на „Орфеев венец“, който получава през 2021 г. за изключително високи постижения в съвременната българска поезия и наградата „Перото“ за цялостен принос към българския литературен контекст. Също през 2021 г. излиза и сборникът му с немерена реч „Откаченият вагон“. През 2022 г. за книгата „Откаченият вагон“ Портал Култура му присъжда първа награда в категория „Хуманитаристика“ – „заради неговата „немерена реч“, която разширява пределите на българската словесност". През 2023 г. става носител на Националната литературна награда „Никола Фурнаджиев“. На официалната церемония за връчването на отличието председателят на журито Хари Харалампиев определя твореца като „истински поданик на изящната поетична словесност“. През 2023 г. е отпечатано и двутомното издание „Моите истории“ - мемоарна проза, непубликувани стихове, мисли, наблюдения и философски есета.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Златното мастило
Уличните музиканти предизвикват дебат за социалната помощ и икономическата индивидуалност в Ню Йорк
Валери Генков
Златното мастило
250 години от рождението на Джейн Остин: Литературният гений, който промени литературата
Ангелина Липчева
Златното мастило
Лешникотрошачката: Изкуството, което съчетава фантазия и социална действителност
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Пътят на Уилям Бътлър Йейтс през хаоса на модерността и неговото философско наследство
Валери Генков
Уилям Бътлър през 20-те години на 20-ти век активно се е включвал в политическите процеси на Ирландия и бил част от новосъздадения Ирландски сенат. През 1923 г. спечелил ...
Златното мастило
Уличните музиканти предизвикват дебат за социалната помощ и икономическата индивидуалност в Ню Йорк
Валери Генков
Златното мастило
250 години от рождението на Джейн Остин: Литературният гений, който промени литературата
Ангелина Липчева
Експресивно
Празнични истории, които улавят духа на Коледа
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Частно или обществено? Как частните пространства променят градския живот
Валери Генков
Литературен обзор
Образование и литература: Софийски университет стартира иновативен проект за нови методи на преподаване
Валери Генков
Литературен обзор
Проф. д-р Стояна Нацева: „Силата на благодарността може да промени живота“
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Дядо Коледа и Снежанка ще зарадват децата с мечтани подаръци
Валери Генков
Подиум на писателя
Въпросът за любовта и идентичността в дневниците на Андре Жид
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Италианската кухня вдъхновява литературни шедьоври и празнични менюта
Валери Генков
Златното мастило
Лешникотрошачката: Изкуството, което съчетава фантазия и социална действителност
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Пъстра анимация и важни послания за малките варненци в библиотеката
Регионалната библиотека „Пенчо Славейков“ в морската столица Варна обяви нова инициатива, която ще зарадва малките любители на анимацията. В рамките на два дни, днес и утре, библиотеката ще предложи на децата възможността да се насладят на четири ...
Избрано
Соня Рачева разказва за прехода в образованието в „Полет над класовете“
Учителката Соня Рачева, известна с дългогодишния си опит в образованието, ще представи своята нова книга „Полет над класовете“ пред публиката в Стара Загора. Събитието е част от програмата на Регионална библиотека „Захарий Княжески“, ...
Истории за свят, който вече не е същият: Литеранс избира книгите на 2026
Ако сте поропуснали
Димитра Попова представя „Пътят до Лапландия“ с послание за доброта и приятелство
Куклената актриса Димитра Попова ще представи своя нов коледен роман, озаглавен „Пътят до Лапландия“, на 20 декември. Събитието ще се проведе в 18:00 часа в столичната „Арт къща“, разположена на ул. „Дукатска планина“ №18, съобщават от фондация „Иновации в ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.